Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

(прочно прикрепить)

  • 1 прикрепить

    Большой итальяно-русский словарь > прикрепить

  • 2 al·fortik·ig·i

    прочно прикрепить.

    Эсперанто-русский словарь > al·fortik·ig·i

  • 3 закрепить

    сов., вин. п.
    закрепи́ть веревку — fijar (amarrar) una cuerda
    закрепи́ть дета́ль на станке́ — fijar (sujetar) una pieza a la máquina-herramienta
    закрепи́ть завоеванные пози́ции воен.consolidar ( fortificar) las posiciones conquistadas
    закрепи́ть успе́х, побе́ду — consolidar los éxitos, la victoria
    закрепи́ть зна́ния — consolidar (reafirmar) los conocimientos
    закрепи́ть за собо́й ме́сто — reservarse un sitio
    его́ закрепи́ло безл.está estreñido

    БИРС > закрепить

  • 4 asegurar

    гл.
    1) общ. (скрепить) сколоть, (создать условия для чего-л.) обеспечить,

    упрочить, в разн. знач., вделать, вделывать, гарантировать, заверить, заверять, подколоть, подстраховать, скрепить, скреплять, укрепить, упрочивать, защищать (от чего-л.), закрепить (прочно прикрепить), подвязать (связать), подпирать (стену и т.п.),

    застраховывать (тж. перен.), застраховать (тж. перен.), страховать (тж. перен.), обнадёживать (уверить), обнадёжить (уверить), убедить (уверить; прич. страд. прош. -жд-), уверить, обеспечивать, охранять, уверять, укреплять

    3) тех. блокировать, стопорить, фиксировать
    5) экон. застраховывать, предохранять, утверждать
    6) спец. (скрепить) схватить

    Испанско-русский универсальный словарь > asegurar

  • 5 ныкта-

    укрепить, прикрепить;
    ныктап жаса- сделать что-л. прочно, крепко;
    топурактан ныктап жасалган кебете прочно слепленный из глины бюст;
    Аккуланы токунуп, ээрге ныктай олтуруп фольк. оседлав (коня) Аккулу и плотно сев в седло.

    Кыргызча-орусча сөздүк > ныкта-

  • 6 möhkəmlətmək

    глаг. nəyi
    1. крепить:
    1) прочно прикреплять, прикрепить, соединять, соединить. Vinti möhkəmlətmək крепить винт
    2) прочно привязывать, привязать, закреплять, закрепить. Düyünü möhkəmlətmək крепить узел
    3) перен. делать, сделать прочным, укреплять, укрепить. Müdafiəni möhkəmlətmək укрепить оборону
    2. укреплять, укрепить:
    1) делать, сделать более крепким, более прочным. Sipəri möhkəmlətmək укреплять бруствер
    2) делать, сделать более прочным, надёжным
    3) делать, сделать более здоровым, оздоровить. Səhhəti möhkəmlətmək укреплять здоровье
    3. понуд. заставить кого крепить, укрепить что

    Azərbaycanca-rusca lüğət > möhkəmlətmək

  • 7 fix

    1. III
    fix smth., smb.
    1) fix a loose plank (a lid, the door, etc.) закрепить оторвавшуюся доску и т. д.; fix a butterfly наколоть бабочку (на булавку)', fix bayonets mil, примкнуть штыки
    2) fix the time (an appointment, the date of the next session, etc.) назначать время и т. д.; fix the place договориться о месте (встречи и т. д.); fix the price (the salary, the rent, the amount to be paid, the income tax, etc.) устанавливать / назначать / цену и т. д.; fix the budget определить бюджет; fix the liability а) установить меру ответственности; б) определить круг обязанностей; fix the spelling закрепить орфографию / орфографические нормы / ; what you say fixes it то, что вы говорите, решает дело
    3) USA coll. fix a watch (a broken tool, a machine, etc.) починить часы и т. д., can you fix this? вы можете это поправить / наладить / ?; who can fix the light? кто может / возьмется / починить электричество / свет / ?; fix one's hair (one's dress, one's make-up, etc.) поправлять прическу и т. д., fix the room привести комнату в порядок
    4) USA coll. fix a meal (a salad, a drink, some coffee, etc.) приготовить еду и т. д.
    5) fix colours / the dye / закреплять краску; fix a [photographic] negative закрепить снимок
    2. IV
    fix smth. in some manner fix smth. firmly (fast, loosely. crookedly, etc.) прочно и т. д. закрепить что-л.
    3. V
    fix smb. smth. coll. fix them some food (him a drink, etc.) приготовить им поесть и т. д.
    4. XI
    1) be fixed at some time the date is not yet fixed срок / день / еще не установлен; there is nothing fixed yet еще ничего не решено, еще нет ничего определенного: be fixed for (as) some time the concert is fixed for tomorrow evening концерт назначен на завтрашний вечер; the date of departure is fixed as June 10 дата отъезда назначена на десятое июня; be fixed by smb., smth. all these prices are fixed by the authorities все эти цены установлены официальными органами, введены твердые цены; the custom is fixed by tradition этот обычай закреплен / освящен / традицией; be fixed in some топчет that... it was definitely fixed that... было твердо решено, что...
    2) be fixed on smb. his eyes were fixed on the girl его взгляд был прикован к девушке; be fixed by smth. my attention was fixed by this strange object (by this unusual sight, etc.) этот странный предмет и т. д. привлек / приковал / мое внимание; be fixed with smth. a dye is fixed with chemicals краска закрепляется / фиксируется / химикалиями; be fixed in smth. it was fixed in my memory forever это навсегда запечатлелось в моей памяти
    3) be fixed (up)on smth., smb. the place was fixed upon as the exhibition ground было решено, что выставку устроят / разместят / на этой площадке; the crime was fixed on him его [ложно] обвинили в преступлении, дело повернули [все подстроили] так, что вина за преступление пала на него
    5. XII
    have smth. fixed
    1) we must have this bookshelf (this bolt, the plank, etc.) fixed нам надо закрепить книжную полку и т. д. || keep smb.'s attention fixed задерживать на себе чье-л. [пристальное] внимание; this sight kept his attention fixed он не мог оторваться от этого зрелища
    2) they have everything fixed у них уже все решено / организовано /
    3) where can I have the car (the sewing-machine, the light, etc.) fixed? где здесь можно отремонтировать / исправить / машину и т.д.?, you must have your hair fixed вам надо поправить прическу
    6. XIII
    fix to do smth. USA col!. fix to go home (to be a singer, etc.) решать или собираться пойти / отправиться / домой и т. д.; what are you fixing to do? что ты собираешься делать?
    7. XVI
    fix(up)on smth. fix upon a small villa (upon a little bungalow, on the place for a meeting, etc.) выбрать / остановиться, остановить свой выбор / на небольшой вилле и т.д.; fix on a date for a journey договориться о дне, когда мы отправимся в путь; we fixed upon his plan мы остановились на его плане; fix (up)on smb. they fixed upon her они остановили свой выбор на ней; fix upon smb., smth. for smb. my mother fixed upon him for my husband мать выбрала его мне в мужья, мать решила, что он должен стать моим мужем; they fixed upon this hotel for us to stay они выбрали для нас этот отель; fix upon smb. to do smth. fix upon him to do this job (to deliver the address, to represent us, etc.) избрать его / остановить свой выбор на нем / для выполнения этого дела и т. д.
    8. XV l
    lI fix (up)on doing smth. USA coll. fix upon going out (upon helping him, etc.) решить выйти на улицу и т. д.
    9. XX1
    fix smth. as smth. ' the date of the event as 1722 установить, что это событие относится к тысяча семьсот двадцать второму году, датировать это событие тысяча семьсот двадцать вторым годом
    10. XXI1
    1) fix smth. in (to) smth. fix a nail into tile wall (a post in the ground, a stake into the ground, etc.) вбивать / вколачивать / гвоздь в стенку и т. д. I want to fix a feather in my hat я хочу приколоть / прикрепить / к шляпе перо; they fixed the dining table in the middle of the cabin они закрепили стол посреди каюты; fix smth. (up)on smth. fix a statue upon a pedestal устанавливать памятник на пьедестале; fix the shelf on the wall укреплять полку на стене; I want to fix this picture on the wall я хочу повесить эту картину на стену; fix one's thoughts on paper изложить свой мысли в письменном виде / на бумаге / ; fix smth. to smth. fix a shelf to a wall (the picture to a panel, a mirror to a lid, etc.) прикреплять / прибивать / полку к стене и т. д.; fix smth., smb. by / with / smth. fix a tent by means of pegs (a picture by nails, etc.) закрепить палатку колышками и т. д.; fix the door with a nail (the handle with a bit of wire, etc.) закрепить / укрепить / дверь гвоздем и т. д.; fix a butterfly with a pin наколоть бабочку
    2) fix smth. for (on) smth. fix a day for the meeting. (the meeting for 3 o'clock, the boat-race for Thursday, the execution for tomorrow, the date for the event, etc.) устанавливать день для проведения собрания и т. д., назначить собрание на какой-л. день и т. д.; fix the place for the meeting a) условиться о месте встречи; б) договориться о том, где будет [проходить] собрание; fix the price for smth. установить цену на что-л.; fix a value on smth. определить ценность или стоимость чего-л.: fix smth. at smth. fix one's salary at $ 100 (the price at one dollar, the passage money at L 3 per head, etc.) установить / назначить / зарплату в сто долларов и т. д.
    3) fix smth. with smth. fix a photograph ( a dye, a colour, etc.) with chemicals закреплять / фиксировать / фотографию химикалиями; fix smth. in smth. fix facts (dates, the expression. the spelling of this word, etc.) [well] in one's mind (in one's heart, in one's memory) закреплять факты и т. д. в памяти, крепко / хорошо, как следует / запоминать факты и т.д.; the effort of copying it will serve to fix it in the memory при переписывании это лучше запомнится; fix smth. on smb., smth. fix one's eyes (a searching look) on him (on the sky, on the ground, etc.) устремить свой взгляд / пристально смотреть / (испытующе смотреть) на него и т. д.; fix one's eyes / one's gaze / on the future устремить взор в будущее; fix one's attention, on the child (on the strange picture, etc.) обратить на ребенка и т. д. особое внимание; fix one's attention on what one is doing сосредоточить свое внимание на том, что делаешь; fix one's thoughts (the mind, one's affections) on smth., smb. устремить все.помыслы (думы, чувства) на что-л., кого-л.; he has fixed his affections on a worthless woman он полюбил ничтожную / недостойную / женщину; fix one's hopes on smb., smth. возлагать надежды на кого-л., что-л.; fix smb. with smth. fix smb. with one's eyes устремить свой взор / уставиться / на кого-л., пригвоздить кого-л. взглядом; fix smb. with an angry (stony, blank, etc.) stare [в упор] смотреть на кого-л. злым и т. д. взглядом
    4) fix smth. on smb., smth. fix the blame on the leader (the crime on him, the responsibility on the committee, etc.) сваливать вину на вожака и т. д., he wanted to fix suspicion on her он хотел, чтобы дозрение пало на нее; fix the authorship of a poem on smb. приписать авторство стихотворения кому-л.
    5) fix smth. for smb. USA coll. fix these shoes for her (this watch for him, our car for us, etc.) починить ей туфли и т. д.
    6) fix smth. for smb. USA coll. fix tea for him (lunch for the familу, etc.) приготовить для него чай и т. д.
    11. XXII
    fix smth. for doing smth. fix a price for selling the property (a date for leaving the place, etc.) назначать /устанавливать/ цену для продажи имущества и т. д.

    English-Russian dictionary of verb phrases > fix

См. также в других словарях:

  • прикрепить — кого что к чему, куда и где. 1. к чему и куда (прочно приделать, присоединить к чему л.). ... На шее висел автомат, две гранаты в аккуратном холщовом мешочке были прикреплены к поясу (Симонов). Сестра освободила прикрепленные к стенке носилки...… …   Словарь управления

  • прикрепить — плю, пишь; прикреплённый; лён, лена, лено; св. 1. что (к чему). Прочно приделать, присоединить к чему л. П. деталь. П. наглухо, намертво. П. лодку к причалу. П. верёвкой, канатом. 2. кого к кому чему. Отдать, передать в чьё л. ведение (обычно для …   Энциклопедический словарь

  • прикрепить — плю/, пи/шь; прикреплённый; лён, лена/, лено/; св. см. тж. прикреплять, прикрепляться, прикрепление 1) что (к чему) Прочно приделать, присоединить к чему л. Прикреп …   Словарь многих выражений

  • ПРИГВОЗДИТЬ — Общеизвестно, что уже с древнейшего периода истории русского литературного языка славянизмы и русизмы, вступая в семантические соотношения, иногда выстраиваются в синонимические ряды. Между членами одного и того же синонимического ряда,… …   История слов

  • пришпандорить — рю, ришь; св. 1. что. Спец. Укрепив шпандырем, приколотить, прибить. П. подмётку. // Разг. Прочно прикрепить. П. пуговицу. П. на стену вешалку. 2. кого. Разг. Стегнуть, отстегать (лошадь). П. коня. П. кнутом. П. изо всей силы. ◁ Пришпандоривать,… …   Энциклопедический словарь

  • пришпандорить — рю, ришь; св. см. тж. пришпандоривать, пришпандориваться 1) а) что спец. Укрепив шпандырем, приколотить, прибить. Пришпандо/рить подмётку. б) отт.; разг …   Словарь многих выражений

  • прикрепи́ть — плю, пишь; прич. страд. прош. прикреплённый, лён, лена, лено; сов., перех. (несов. прикреплять). 1. Прочно приделать, присоединить к чему л. Барки прикрепили канатами за сваи, вбитые в землю. Решетников, Подлиповцы. Все у него было уже готово: на …   Малый академический словарь

  • МИНРОЦИТЫ — МИНРОЦИТЫ, см. Макроциты. МИКРУРГИЯ. Содержание: Исторические данные............317 Аппараты (микроманипуляторы), инструментарий....................317 Общие приемы проведения микроопераций . 324 Фотографирование микроопераций......325… …   Большая медицинская энциклопедия

  • Крестьяне — Содержание: 1) К. в Западной Европе. 2) История К. в России до освобождения (1861). 3) Экономическое положение К. после освобождения. 4) Современное административное устройство К. I. К. в Западной Европе. Судьбы крестьянского или земледельческого …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • ГОЛОВНЫЕ УБОРЫ — бывают мужские, женские и детские. Зимние и осенние головные уборы должны защищать голову от холода (обладать хорошими теплозащитными свойствами), летние и весенние от солнца и жары (обладать солнцезащитными свойствами и воздухопроницаемостью).… …   Краткая энциклопедия домашнего хозяйства

  • Пиротехния* — (Feuerwerkerei, pyrotechnie, pyrotechnics) искусство приготовления различных горючих и взрывчатых составов и сожигания их с целью достижения того или другого определенного эффекта. П. делится на: 1) военную П., приготовляющую изделия, которые… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»